ISBN: 3-540-41117-8
TITLE: Envisioning Machine Translation in the Information Future
AUTHOR: White, John S. (Ed.)
TOC:

Technical Papers 
Building a Chinese-English Mapping between Verb Concepts for
Multilingual Applications 1 
Bonnie J. Dorr, Gina-Anne Levow, and Dekang Lin 
Applying Machine Translation to Two-Stage Cross-Language Information 
Retrieval 13 
Atsushi Fujii and Tetsuya Ishikawa 
Mixed-Initiative Translation of Web Pages 25 
Michael Fleming and Robin Cohen 
A Self-Learning Method of Parallel Texts Alignment 30 
Antnio Ribeiro, Gabriel Lopes, and Joo Mexia 
Handling Structural Divergences and Recovering Dropped Arguments in a 
Korean/English Machine Translation System 40 
Chung-hye Han, Benoit Lavoie, Martha Palmer, Owen Rambow, 
Richard Kittredge, Tanya Korelsky, Nari Kim, and Myunghee Kim 
A Machine Translation System from English to American Sign Language 54 
Liwei Zhao, Karin Kipper, William Schuler, Christian Vogler, Norman Badler, and 
Martha Palmer 
Oxygen: A Language Independent Linearization Engine 68 
Nizar Habash 
Information Structure Transfer: Bridging the Information Gap in Structurally 
Different Languages 80 
Margo Budzikowska 
The Effect of Source Analysis on Translation Confidence 89 
Arendse Bernth and Michael C. McCord 
Contemplating Automatic MT Evaluation 100 
John S. White 
How Are You Doing? A Look at MT Evaluation 109 
Michelle Vanni and Florence Reeder 
Recycling Annotated Parallel Corpora for Bilingual Document Composition 117 
Arantza Casillas, Joseba Abaitua, and Raquel Martnez 
Combining Invertible Example-Based Machine Translation with 127 
Translation Memory Technology 
Michael Carl 
What's Been Forgotten in Translation Memory 137 
Elliot Macklovitch and Graham Russell 
Understanding Politics by Studying Weather: A Cognitive Approach to 
Representation of Polish Verbs of Motion, Appearance, and Existence 147 
Barbara Gawronska and Hanna Duczak 
Small but Efficient: The Misconception of High-Frequency Words in 158 
Scandinavian Translation 
Pernilla Danielsson and Katarina Mhlenbock 
Challenges in Adapting an Interlingua for Bidirectional English-Italian 169 
Translation 
Violetta Cavalli-Sforza, Krzysztof Czuba, Teruko Mitamura, and Eric Nyberg 
Text Meaning Representation as a Basis for Representation of Text 179 
Interpretation 
Stephen Helmreich and David Farwell 
System Descriptions 
MT-Based Transparent Arabization of the Internet TARJIM.COM 189 
Achraf Chalabi 
The KANTOO Machine Translation Environment 192 
Eric Nyberg and Teruko Mitamura 
Pacific Rim Portable Translator 196 
John Weisgerber, Jin Yang, and Pete Fisher 
LabelTool: A Localization Application for Devices with Restricted 202 
Display Areas 
Jimmy C.M. Lu, Lars kerman, and Karin Spalink 
The LogoVista ES Translation System 209 
Nan Decker 
L&H Lexicography Toolkit for Machine Translation 213 
Timothy Meekhof and David Clements 
A New Look for the PAHO MT System 219 
Marjorie Len 
User Studies 
Is MT Software Documentation Appropriate for MT Users? 223 
David Mowatt and Harold Somers 
Evaluating Embedded Machine Translation in Military Field Exercises 239 
M. Holland, C. Schlesiger, and C. Tate 
Machine Translation Systems: E-K, K-E, J-K, K-J 248 
Yu Seop Kim, Sung Dong Kim, Seong Bae Park, Jong Woo Lee, 
Jeong Ho Chang, Kyu Baek Hwang, Min O Jang, and Yung Taek Kim 
Author Index 253 
END
